Die Frau im Nebel

Allgemeines:

  • Originaltitel: 헤어질 결심 (= Entscheidung getrennte Wege zu gehen)
  • Regie: Park Chan-wook
    Drehbuch: Jeong Seo-kyeong, Park Chanwook
  • Kamera: Kim Ji-yong [C.G.K]
  • Schnitt: Kim Sang-bum
  • Musik: Jo Yeong-wook (Cho Young-wuk)
  • Vertrieb: CJ Entertainment (international)
  • Verleih: Koch Media (Deutschland)
  • Erscheinungsdaten
    – 23. Mai 2022 (Cannes)
    – 29. Juni 2022 (Südkorea)
  • Laufzeit: 138 Minuten
  • Bildschirmverhältnis: 2.39:1
  • Format: 4K | Dolby Atmos, 5.1
  • Abendkasse 23,2 Millionen US-Dollar (Quelle: Wikipedia)
  • Streaming: Momentan (Februar 2023) keine Streamingmöglichkeit in Deutschland

Trailer:

Die Frau im Nebel (Deutscher Trailer) - Park Chan-wook, Tang Wei, Park Hae-il
DIE FRAU IM NEBEL Trailer 2 German Deutsch (2023)

Bewertungen:

Gesamt
Note
Nom.PreiseIMDbRotten
Tomatoes
My
Drama
List
Asian
Wiki
Naver
(netizens)
83,5145597,3’93/877,8878,64

Die Bewertungen sind vorläufig, der Film ist noch ganz neu.

Leider kann ich den Film nicht empfehlen – trotz aller Lobeshymnen.

Die Bilder und Darsteller sind großartig – eigentlich auch die Geschichte, aber in der deutschen Synchronfassung (ich weiß nicht, ob es im Original auch so ist), gibt es viele Logik-Lücken.

Zum Beispiel: Seo-rae wird von ihrem Mann verprügelt und traut sich nicht ihn anzuzeigen, aus Angst, als illegale Einwandererin zurückgeschickt zu werden. Doch hat sie einen koreanischen Pass, weil ihr Großvater in Korea ein Kriegsheld ist. Wann hat sie den bekommen?

Im zweiten Teil erfahren wir, dass ein Mann, der bisher nicht auftauchte, auf Seo-raes Handy eine Tracking-App istalliert hat, um sie immer wieder finden zu können. Warum hat er das getan? Was hat sie mit ihm zu tun? Wann hat sie ihn kennengelernt? Warum erfahren wir das überhaupt? Diese Info ändert an der Geschichte (letztendlich) nichts.

Es könnte sein, dass durch die Synchronisation Informationen verloren gegangen sind. Auf der koreanischen Wikipedia-Seite gibt es eine Anmerkung, dass Hae-joon laut Drehbuch zu Ji-gu sagen würde, „Du bist nicht der Typ, der Menschen tötet“ und dieser Satz jedoch nicht im Film vorkommen würde. Jedoch in der deutschen fassung ist er drin – was bedeutet, dass Hae-joon in der Originalfassung etwas anderes an dieser Stelle sagt, als in der deutschen Synchro. Die Synchro muss vom Original abweichen, da man Sätze finden muss, die zu den Mundbewegungen passen und die irgendwie Sinn ergeben. Eine gute Synchroniosation ist deshalb sehr sehr schwer – und wahrscheinlich in diesem Fall misslungen. Dies ist die einzige Erklärung die mir einfällt, warum ein Film mit deratigen Handlungs- und Logiklücken dennoch so hoch gelobt wird und so viele Preise erhält.

Vielleicht ist er in Original mit Untertiteln großartig, ich weiß es nicht.

Beschreibung im Press-Kit:

SYNOPSIS

Ein Mann stürzt von einem Berggipfel in den Tod.
Der zuständige Kommissar Hae-joon (PARK Hae-il) kommt, um die Frau des Toten, Seo-rae (TANG Wei), zu treffen.
“Ich mache mir Sorgen, wenn er nicht vom Berg zurückkommt, weil ich denke, er könnte schließlich sterben. “
Seo-rae zeigt keinerlei Anzeichen von Aufregung über den Tod ihres Mannes. Da sie sich so anders verhält als eine trauernde Ehefrau, hält die Polizei sie für verdächtig.
Hae-joon verhört Seo-rae, und während er sie bei der Observation beobachtet, spürt er, dass er langsam ein Interesse an ihr entwickelt.
Währenddessen verhält sich die schwer zu durchschauende Seo-rae, obwohl sie eines Verbrechens verdächtigt wird, herausfordernd gegenüber Hae-joon.
Eine Verdächtige, die ihre wahren Gefühle verbirgt. Ein Detektiv, der seine Verdächtige verdächtigt und begehrt.
Entscheidungen Wege zu verlassen.

Über den Film

Eine Polizeiverhandlung/Romanze von PARK Chan-wook
Eine Geschichte, die dich langsam und tief in ihre Welt eintauchen lässt
Lernen Sie den neuen Film von PARK Chan-wook kennen

DECISION TO LEAVE beginnt mit dem Kommissar Hae-joon, der den Tod eines Mannes untersucht, der von einem Berggipfel gestürzt ist. Als er die Frau des Verstorbenen, Seo-rae, kennenlernt, beginnt er, ihr zu misstrauen, während er sich gleichzeitig zu ihr hingezogen fühlt. Inmitten der zunehmenden Spannung bei der Aufklärung des Verbrechens fängt der Film feinfühlig die Emotionen zweier Figuren ein, die eine besondere Neugier und unerwartete Zuneigung füreinander empfinden, und bietet so eine faszinierende Mischung aus Spannung und Romantik. Vor allem die unleserlichen Worte und Handlungen von Seo-rae machen sie nicht nur für Hae-joon, sondern auch für den Zuschauer schwer durchschaubar und erhöhen die dramatische Spannung.

Während sich der Schauplatz der Geschichte von den Bergen zum Meer verlagert, ihre sich entwickelnde Beziehung zwischen Misstrauen und Anziehung hin- und hergerissen wird und die Ermittlungen langsam mehr Details über die Vergangenheit ans Licht bringen, werden die komplexen, subtilen Emotionen, die diese beiden Figuren miteinander verbinden, einen unvergesslichen Eindruck beim Zuschauer hinterlassen. Mit seinem Genre-Mix aus Polizeiroman und Romanze, seinen faszinierenden Charakteren, seinen Momenten unerwarteten Humors, der sinnlichen Inszenierung und der kraftvollen Regie von PARK Chan-wook ist DECISION TO LEAVE der klassischste und zugleich originellste Film des Jahres 2022.

Seo-rae, die aufrechte und gefasste Ehefrau des verstorbenen Mannes
Hae-joon, der höfliche und saubere Detektiv
Zwei dramatische und attraktive Charaktere

DECISION TO LEAVE folgt der emotionalen Entwicklung zweier Figuren: der Ehefrau des verstorbenen Mannes und des Detektivs, der von ihr fasziniert ist. Seo-rae, die ihren Mann durch einen plötzlichen Unfall verloren hat, zeigt keine Anzeichen von Trauer oder Aufregung. Die Polizei beginnt, gegen sie als Verdächtige zu ermitteln, aber sie verliert nie ihre aufrechte und imposante Haltung, was den Zuschauer neugierig macht, ob sie wirklich die Täterin sein könnte. Sie zögert nicht, sich mit Hae-joon auszutauschen, auch wenn er sie verdächtigt. Und trotz ihrer begrenzten Koreanischkenntnisse verblüffen ihre unerwarteten Ausdrücke und Antworten diejenigen, die sie befragen. Seo-rae kann ihren Gegner überrumpeln, ohne jemals die Fassung zu verlieren, so dass es unmöglich ist, jemals zu wissen, was die Wahrheit ist, was sie wirklich fühlt und wer sie wirklich ist. In diesem Sinne reiht sich Seo-rae mit ihrem ständig wechselnden Charme in das Pantheon der unvergesslichen Frauenfiguren ein, die PARK Chan-wook geschaffen hat, von Mido aus OLDBOY und Geum-ja aus SYMPATHY FOR LADY VENGEANCE bis hin zu Tae-ju aus THIRST und Hideko und Sook-hee aus THE HANDMAIDEN.

Währenddessen spürt Hae-joon von dem Moment an, in dem er Seo-rae zum ersten Mal erblickt, ein subtiles Interesse an ihr, obwohl ihm sein Instinkt als Polizist sagt, dass er sie verdächtigen sollte. Hae-joon, der für seine Fähigkeiten anerkannt und zum Teamleiter der Abteilung für Gewaltverbrechen ernannt wurde, hebt sich mit seinem adretten Auftreten, seiner ansprechenden Persönlichkeit und seiner höflichen Art mit anderen umzugehen, von anderen Polizeifiguren des Genres der Polizeiufilme ab. Er, der sich nie im Geringsten aus der Ruihe bringen oder ablenken ließ, beginnt sich nach der Begegnung mit Seo-rae auf unerwartete Weise zu verändern. Nachdem er oft unter Schlaflosigkeit gelitten hat, kann er endlich tief schlafen. Die subtilen und spannungsgeladenen Gefühle, die zwischen diesen beiden Menschen entstehen, die zu Beginn der Beziehung zwischen einem Detektiv und einem Verdächtigen ihre wahre Natur nicht so leicht preisgeben können, werden in Verbindung mit den attraktiven Charakteren einen unvergesslichen Eindruck beim Publikum hinterlassen.

Die wichtigsten Darsteller:

  • Tang Wei als Song Seo-rae:
    Die Frau des Mannes (Ki Do-soo), der auf dem Berg stirbt. Sie ist eine Chinesin, die als Pflegerin für alte Menschen arbeitet. Koreanisch lernt sie durch historische Dramen. Darüber hinaus ist ihre Schönheit so beachtlich, dass jeder, der sie gesehen hat, über ihre Schönheit spricht. In China soll sie ihre Mutter umgebracht haben (sie hat ihr Sterbehilfe gegeben). Als illegale Einwandererin hat sie zunächst viel gelitten und sich selbst nach Korea geschmuggelt. Obwohl sie Chinesin ist, kämpfte ihr Großvater mütterlicherseits ein für die Unabhängigkeit Koreas in der Mandschurei. Da er ein bekannter Kriegsheld ist, bekam Song Seorae die koreanische Staatsbürgerschaft. Sie ist stolz auf ihre Familiengeschichte und ihren Großvater. Als ihr Mann, der das Klettern liebte, auf dem Berg stirbt und sie allein zurücklässt, trifft sie auf den höflichen und anständigen Kommissar Hae-joon, der den Fall ihres Mannes leitet. Im Laufe der Ermittlungen wird sie zur Hauptverdächtigen, dennoch behält sie ihre übliche aufrechte Haltung bei und spricht mutig mit Hae-joon in einem Koreanisch, das unbeholfen ist, aber ihre Absichten klar zum Ausdruck bringt.
  • Park Hae-il als Kommissar Jang Hae-jun:
    Er ist der Leiter des Gewaltteams 2 auf der Polizeistation Busan Seobu.
    Der stets stolze und gewissenhafte Kommissar Hae-joon ist so fähig, dass er der jüngste Polizist wird, der jemals zum Kommissar aufgestiegen ist. Er ist immer ordentlich gekleidet, achtet auf Sauberkeit, ist akribisch beim Aufräumen bis hin zur Zwangsstörung, hat einen ausgeprägten Geruchssinn, ein höfliches, freundliches Wesen, aber vor allem ist er ein Mensch, der sich aufrichtig der Ergreifung von Verbrechern widmet. Er zeichnet alle Details am Tatort auf seiner Smartwatch auf und verrichtet wegen seiner Schlaflosigkeit regelmäßig Spätdienst. Auf diese Person geht Seo-rae, die so gelassen auf den Tod ihres Mannes reagiert, mit großer Neugierde zu. Nachdem der Unfalltod eines Gefangenen vorüber ist, zieht er mit seiner Frau Jeong-an nach Ipoh.
  • Lee Jung-hyun als Ahn Jung-an, die Frau von Jang Hae-jun: Jang Hae-jun und Jang Hae-jun führen eine Wochenendehe, da ihre Arbeitsplätze weit von einander entfernt sind. Sie lebt auf Ipoh (einer Insel) und er arbeitet in Busan. Ahn Jung-an ist “Ipo 1 Manager” des Sicherheitsmanagementteams für Kernkraftwerke. Sie und Hae-jun haben einen 14-jährigen Sohn. Der Sohn kommt in der Geschichte nicht vor, aber es gibt ein Familienfoto und ein Gespräch über das Leben im Internat. Es scheint, dass sie eine Affäre mit einem anderen hat (Lee Ju-im), der sich scheiden ließ, doch sie benutzte Lee Joo-im lediglich um ihren Ehemann zu warnen.
  • Go Kyung-pyo als Polizist Oh Soo-wan, der Partner von Jang Hae-jun und Sergeant des Gewaltteams 2 der Polizeistation Busan Seobu. Er folgt und respektiert Hae-joon so sehr, dass er sich mit ihm gemeinsam nach Busan einst versetzen ließ, aber abgesehen davon besteht er auf einer Arbeitsmethode, die der von Hae-joon entgegengesetzt ist, wie Zwangsermittlungen und das ständige Tragen einer Schusswaffe, was zu Konflikten führt. Vielleicht, weil er zu viel raucht, hat er nicht die Kondition von Hae-jun. Soo-wan bemerkt als erster, dass Hae-jun Seorae verknallt ist und seine Hauptspezialität das Beschatten ist.
  • Park Yong-woo als Im Ho-shin: Seo-raes zweiter Ehemann, den sie nach dem Tod von Ki Do-su heiratete. Er nennt sich Aktienanalyst, aber in Wirklichkeit ist er ein Finanzbetrüger, der im ganzen Land Schneeballsysteme betreibt. Er zeigt ungewöhnliche Rechtschreibfähigkeiten und hat die Angewohnheit, Geräusche zu machen, indem er seine Finger knacken lässt. Obwohl er wie ein Tyrann aussieht, ist er es gegenüber Seo-rae nicht. Gegenüber Seo-rae ist er eher wie ein Geschäftspartner als wie ein Ehepaar, aber immerhin wendet er keine Gewalt an und sagt seiner Frau Song Seo-rae oft, dass er sie liebt, auch mit liebevollen Gesten.
  • Kim Shin-young als Yeo Yeon-su: Eine Polizistin des Polizeitteams der Ipo-Polizeistation in Gyeongbuk. Sie hat den Rang eines Sergeant und er wird Hae-joons Partnerin (anstelle von Oh Soo-wan), nachdem Hae-joon nach Ipo versetzt wurde. Sie respektiert Hae-joon, ist sehr einfallsreich, kann aber zwischenmenschliche Situationen nicht gut einschätzen und traut sich nicht Hae-jun direkt zu fragen, ob er wegen Depressionen nach Ipo versetzt wurde. Als Polizistin hat sie jedoch ein gutes Gespür und erinnert Hae-joon beispielsweise an Hinweise zu Seorae.
  • Jung Yi-seo als Yoo Mi-ji: Eine junge Polizistin. Sie ist Sergeant des Gewaltteams 2 der Polizeistation Busan Seobu. Sie übernimmt vor allem Hilfsaufgaben wie Informationsbeschaffung und Vernehmungsüberwachung.
  • Jung Young-Sook als Großmutter Hae Dong, “Montags-Großmutter”: Seit über 10 ist sie zu Hause und hat frühe Anzeichen von Demenz. Jung Hoon-hees “Nebel” (siehe unten) ist ihr Lieblingslied, das ihr Seo-rae aufs Handy spielte, damit sie es immer anhören kann. Hae Dong mag Seo-rae, die sie so gut umsorgt, so sehr, dass sie sogar für einen baldigen Montag betet, um Seo-rae wieder zu sehen.
  • Yoo Seung-mok als Ki Do-soo: Song Seo-raes erster Mann, der beim Bergsteigen abstürzt. Einst arbeitete bei der Einwanderungsbehörde, wodurch er Seo-rae kennenlernte, als er sie auf einem Boot mit illegalen Einwanderern fand. Er ist ein Schläger und ist extrem besitzergreifend. Er gravierte die Initialen KDS auf alles, was er besitzt. Wenn er Seo-rae verprügelte, wählte er nur nicht sofort sichtbare Orte und tätowierte sogar die Initialen KDS auf Seoraes Körper. Der Grund, warum Seorae ihn nicht anzeigen konnte, war, dass er drohte, sie nach China abzuschieben. Ki Do-soo mochte Bergsteigen und Klettern und lud Videos davon auf seinen YouTube-Kanal „Kidosu TV“ hoch.
  • Park Jeong-min als Hong San-oh (Sonderauftritt): Ein Hauptverdächtiger in einem anderen Mordfall (Jilgok-dong), den Hae-jun untersucht. Als straffälliger Jugendlicher vermeidet er das Gefängnis mehr als den Tod, weil er sich an seine Tage in der Jugendstrafanstalt erinnert. Ein sehr instabiler Charakter, der aus Liebe zu einer Frau (Oh Ga-in ) alles tun würde.
  • Seo Hyun-woo als Sa Cheol-seong “Slappy”
  • Teo Yoo als DirektorJoon Lee: Leiter des Sicherheitsmanagementteams für das Kernkraftwerk Ipo 1.
  • Go Min-si als Shamanin
  • Lee Hak-joo als Lee Ji-gu: Er ist ein alter Freund von Hong San-oh. Seo-rae, die Hae-joon in einem Auto verfolgt, sieht, wie Hae-joon, der Ji-gu verfolgte, durch die hügelige Nachbarschaft rennt und schließlich Ji-gu festnimmt.
  • Jeong Ha-dam als Oh Ga-in
  • Choi Dae-hoon als Arzt in der Schlafklinik
  • Joo In-young als Leiter des Pflegeunternehmens
  • Jung So-ri als Teilzeitangestellter im ‘Oppa’ (Großer Bruder)

Zusätzliche Angaben (Credits):

  • Produktion:
    – Produzent: Park Chan-wook
    – Co-Produzent: Ko Dae-seok
    – Produktionsunternehmen: Moho-Film
    – Ausführender Produzent: Mikey Lee
    – Mitausführender Produzent: Kang Ho-sung
    – Finanzierender Ausführender Produzent: Si Yeon-jae
    – Mitfinanzierender Ausführender Produzent: Kwon Min-sung
  • Produktionsdesigner: Ryu Seong-hie
  • Kostümdesignerin: Kwak Jung-ae
  • Make-up und Haardesignerin: Song Jong-hee [mimos]
  • Gaffer: Shin Sang-yeul
  • Produktion Tonmischung: Jung Gun [k.p.a]
  • Tonmeister: Kim Suk-won
  • Vfx-Supervisor: Lee Jeon-hyoung [4th CREATIVE PARTY]

Interview mit dem Regisseur Park Chan-wook

(Das Interview entstammt dem offiziellen Press-Kit, siehe unten)

Q. Wie verlief die Entwicklung von DECISION TO LEAVE?

Es begann mit einem Gespräch in London mit dem Drehbuchautor CHUNG Seo-kyung, mit dem ich schon bei vielen Filmen zusammengearbeitet habe. Davor hatte ich zwei Quellen im Kopf. Das erste ist das koreanische Lied “The Mist”, komponiert von LEE Bong- jo, das ich seit meiner Jugend liebe und das ich nur als Aufnahme von Frau CHUNG Hoon-hee kannte. Aber später fand ich heraus, dass Twin Folio dieses Lied ebenfalls aufgenommen hatte, und nachdem ich es gehört hatte, verliebte ich mich in es. Und ich dachte mir, wie wäre es, einen Film mit der Stimme von CHUNG Hoon-hee und einer anderen Version des Liedes mit der Stimme von SONG Chang-sik zu machen? Natürlich dachte ich, dass es ein Liebesfilm sein sollte, der in einer nebligen Stadt spielt. Zweitens wollte ich einen Film mit einem Detektiv machen, dessen Persönlichkeit mir gefällt, ähnlich wie meine Lieblingsfigur Martin BECK aus der schwedischen Krimireihe. Ich wollte einen Detektiv sehen, der sanft, ruhig, sauber, höflich und freundlich ist. Die beiden Geschichten verschmolzen durch ein Gespräch mit dem Drehbuchautor CHUNG Seo-kyung zu einer und nahmen allmählich Gestalt an.

CHUNG Hoon-hee – The Mist (안개)

헤어질 결심 • 안개 - 정훈희 • 4K 초고화질 고음질 MV

Twin Folio – Fog (안개, the Mist)

Jung Hoon Hee & Song Chang Sik (정훈희 & 송창식) – 안개 (The Mist)

안개(Fog) - 정훈희 & 송창식(Jung Hoon Hee & Song Chang Sik) / 영화 [헤어질 결심(Decision to Leave)] End credits

Q. Welche Bedeutung hat der Titel DECISION TO LEAVE?

Wenn sie sagen: “Ich glaube nicht, dass es zwischen uns klappen wird”, dann beschließen sie, sich zu trennen. Aber wenn sie ihre Absicht auf diese entschlossene Weise zum Ausdruck bringen, wirkt das von außen betrachtet nicht sehr überzeugend. Sie wollen sich vielleicht trennen und sind damit einverstanden, aber da sie sich tief in ihrem Herzen nicht wirklich trennen wollen, ist es ein Titel, der suggeriert, dass sie nicht in der Lage sein werden, sich voneinander zu trennen.

Q. Was waren die neuen Elemente, die Sie bei der Regie dieses Films berücksichtigt haben?

Wenn meine früheren Filme intensiv waren, mit dem Ziel, eine sehr anregende Erfahrung zu bieten, ist DECISION TO LEAVE ein Film, der den Zuschauer subtil und unmerklich anzieht und sein Interesse weckt. Es gibt also nicht viel Gewalt, Nacktheit oder sexuelle Inhalte. Ich wollte jedoch diese komplizierten Emotionen darstellen, die jeder Mensch, jeder Erwachsene, nachempfinden kann.

Q. Was waren die Gründe für die Besetzung von TANG Wei und PARK Hae-il?

CHUNG Seo-kyung sagte, es wäre gut, wenn die weibliche Hauptrolle Chinesin wäre, damit wir TANG Wei besetzen könnten. Natürlich wollte ich mit ihr arbeiten, seit ich LUST, CAUTION gesehen habe, und vor allem dachten wir, dass sie die Figur, die CHUNG Seo-kyung und ich schaffen wollten, überzeugend darstellen würde. Und ich dachte, dass TANG Wei und PARK Hae-il eine faszinierende Kombination abgeben würden.
Ich kenne PARK Hae-il schon so lange, dass es mir vorkam, als hätte ich schon ein oder zwei Filme mit ihm gedreht. Aber eines Tages wurde mir klar, dass ich noch nie einen Film mit ihm gedreht hatte. In dem Film ist Hae-joon außergewöhnlich sanft, ordentlich und höflich und hat einen exzentrischen Humor. Kein anderer Schauspieler als PARK Hae-il kam mir für diese Rolle in den Sinn. In diesem Sinne war das Drehbuch fast auf ihn zugeschnitten, und obwohl das “Hae” in “Hae-joon” für das Meer steht, erinnert es auch an PARK Hae-il.

Q. Was für Menschen sind Seo-rae und Hae-joon füreinander?

Für Seo-rae, die sich selbst immer für unglücklich gehalten hat, ist Hae-joon wie ein kostbares Geschenk. Sie muss überrascht gewesen sein, als sie dachte: “Jemand wie er interessiert sich wirklich für mich.” Für Hae-joon ist Seo-rae wie die Wellen auf dem Meer. Manchmal ist sie ruhig, manchmal heftig, manchmal überwältigend. Manchmal hüllt sie einen in ihre Umarmung ein, aber das ist immer wechselhaft.

Q. Was hoffen Sie, dass die Zuschauer von DECISION TO LEAVE mitnehmen werden?

DECISION TO LEAVE ist eine Geschichte für Erwachsene. Es ist eine Liebesgeschichte, aber auch ein Kriminaldrama. Aber was ich wirklich betonen möchte, ist, dass es eine Geschichte über Verlust ist, mit der sich jeder Erwachsene identifizieren kann. Ich habe versucht, sie nicht als handfeste Tragödie zu behandeln, sondern sie mit Subtilität, Eleganz und Humor auszudrücken.

Offizieller Press-Kit: