Because this is my first Life title

Because this is my first Life

Allgemeines:

  • Titel: 이번 생은 처음이라 (= Weil dies mein erstes Leben ist)
  • Auch bekannt als: This Life is Our First
  • Episoden: 16, jeweils 61 bis 82 Minuten
  • Erstausstrahlung auf: tvN
  • Sendezeitraum Erstausstrahlung: Oktober bis November 2017
  • Streaming: Netflix, Viki, YouTube (portugiesische Untertitel, sehr gut automatisch nach Deutsch übersetzbar)

Genre / Kategorien:

, , , , , , , , , , ,
Because this is my first life poster 1

Beschreibung:

Man sollte UNBEDINGT die folgende Beschreibung von der Website des Dramas lesen, bevor man die Serie schaut. Man sieht sie daraufhin mit ganz anderen Augen!

Auf der Website des Dramas:

Die größte Katastrophe in Korea sind derzeit [2017] die „Immobilienpreise“.

Der durchschnittliche Wohnungspreis in Seoul beträgt 500 Millionen Won [350.000 €], und es ist für Angestellte schwierig, eine Wohnung zu besitzen, selbst wenn sie ihr ganzes Leben lang arbeiten.

Die Jugend hat keine andere Wahl, als die Frage nach dem „Zuhause“1 den Lebensweg bestimmen zu lassen.

Selbst nach 10 Jahren Arbeit geben „Känguru-Menschen“ aufgrund der Wohnungsungewissheit Beziehungen auf, ganz zu schweigen von der Ehe, und leben immer noch im Haus ihrer Eltern.

Die N-Po-Generation2 ist das nackte Gesicht der heutigen Jugend.

Ziel dieses Dramas ist es, die jungen Erwachsenen so genau und deutlich wie möglich darzustellen.

Es gibt einen Wissenschaftler, der sagt: „In Korea muss ich ein Zuhause haben, in dem ich schlafen kann, auch wenn ich keine Frau habe“, und es gibt eine Frau die Geisteswissenschaften studierte, die sagt: „Eine dauerhafte Beziehung? Egal wie sehr du versuchst mir das zu verkaufen, ich müsste mein Leben lang wie ein Hund arbeiten, um mir eine Wohnung zu leisten, ich kaufe lieber Alkohol davon [und habe Spaß].“

Ein Mann ist auf Grund eines Wohnungskaufs ein armer Mensch, da er einen Kredit einen Kredit für die Wohnung 30 Jahre lang zurückzahlen muss, während die Frau seine Mieterin ist, die für den Rest ihres Lebens alle zwei Jahre ihre Habseligkeiten zusammenpackt [und umziehen] muss.
Ein Mann zahlt für eine Wohnung, weil er etwas braucht, um sich auszuruhen und zu entspannen, eine Frau will ein Zimmer mieten, weil sie für das [wenige] Geld, das sie hat, eine Bleibe braucht.

Die beiden Menschen nutzen also die Institution der Ehe aus gegenseitiger Notwendigkeit.

Heutzutage denken junge Leute, dass, wie früher [in den alten Zeiten], eine Heirat aus Liebe nur etwas für reiche Leute sei.3

Um einfach nur ein normales Leben zu haben, müssen wir etwas tun [müssen wir erfinderisch sein].

Dieses Drama untersucht die Bedeutung der Ehe in dieser Zeit anhand eines Mannes und einer Frau, die die Ehe nutzen, um als unverheiratete Personen frei zu leben und ihren eigenen Gewinn zu erzielen, und blickt auch auf die Sorgen der [heutigen] Jugend und die Bedeutung der Familie zurück.

Nun… kannst du es wirklich tun?

Nun… es ist auch unser erstes Mal in diesem Leben…

Versuchen wir es zunächst einmal.

Because this is my first life poster 2

Anmerkungen:
Mehr dazu siehe auch unter “1988er” weiter unten.
1 Im Koreanischen ist das Wort für Haus, Wohnung und Heimat gleich. Eine Wohnung zu finden, ist auch, eine Heimat zu finden und einen Ort, wo man hingehört.
2 Wikipedia:
N-po-Generation (koreanisch: N포세대; wörtlich: Generation, die N Dinge aufgegeben hat) ist ein neuer Begriff für die Generation von Menschen, die zahlreiche Dinge aufgegeben haben in Südkorea. Sie begann zunächst als Sampo-Generation [, die 3 Dinge aufgab,] und wurde dann zur „Generation, die n Dinge aufgab“ erweitert. „Sampo-Generation“ bezieht sich auf eine Generation, die drei Dinge aufgegeben hat: Verabredungen, Heirat und Kinder, während die Opo-Generation fünf Dinge aufgegeben hat, wobei der Liste […] noch der Besitz eines Eigenheims und einer Karriere hinzugefügt wurden. Die Chilpo-Generation bezieht sich auf die Generation, die sieben Dinge aufgegeben hat, und fügt der Opo-Generation Hoffnung/Hobby und menschliche Beziehungen hinzu.
Derzeit geben viele junge Menschen in Südkorea in ihren Zwanzigern und Dreißigern Dating und Eheschließungen auf und verschieben das Kinderkriegen auf unbestimmte Zeit, mit der Begründung, dass sie es sich nicht leisten können, für sich selbst zu sorgen, geschweige denn für eine Familie. […]
In der modernen Zeit ist die Notwendigkeit der Ehe verschwunden, und das Gefühl, dass die Ehe nicht notwendig ist, hat sich verbreitet. Heirat und Kinderbetreuung sind von einer Notwendigkeit zu einer Entscheidung geworden. Auf gesellschaftlicher Ebene kann man von der sinkenden Geburtenrate aufgrund der späten Eheschließung oder des Verzichts auf eine Heirat sprechen, von der persönlichen Belastung durch Ehe und Kinderbetreuung, von Depressionen, einer erhöhten Selbstmordrate und der daraus resultierenden Beschleunigung einer alternden Gesellschaft und dem Fehlen einer Generation, die für das Wohlergehen der älteren Menschen verantwortlich ist.
3 Hierzu habe ich auch an anderer Stelle etwas geschrieben, unter dem Begriff „Hell Joseon“: Warum ist das heutige Korea “Hell Joseon”? / Rain Or Shine / Gesellschaftskritik und “Hell Joseon”, die Hölle Joseon / Scheidung und Abtreibung in Korea

Beschreibung der zwei Hauptcharaktere und Inhalt des K-Dramas:

Because this is my first life title 2
  • Lee Min-ki als Nam Se-hee, 38 Jahre alt. Er ist Informatiker und App-Designer, außerdem mitbeteiligt an einem Atart-Up, das eine Dating-App entwickelt. Vor kurzer Zeit kaufte er sich eine Wohnung, die er nun abbezahlen muss. Da das Abbezahlen seine Finanzen auffrisst, ist er „Wohnungs-arm“, arm, weil er eine Wohnung abbezahlt. Da er den ganzen Tag arbeiten muss und manchmal Überstunden machen muss, sucht er einen Untermieter für ein Zimmer in seiner Wohnung, der sich zusätzlich um seine Katze und die Wohnung kümmert.
    Nach einigen Misserfolgen mit Mietern, scheint er nun endlich den richtigen Untermieter gefunden zu haben. Er kennt ihn zwar nicht persönlich, da sein Boss ihn ihm vermittelt hat, doch den Namen kennt er: Yoon Ji-ho. Da Nam Se-hee und sein Untermieter verschiedene Arbeits- und Schlafzeiten haben, begegnen sie sich zunächst nicht, obwohl sie in der gleichen Wohnung leben. Aber Nam Se-hee ist sehr zufrieden. Die Katze ist gefüttert, die Wohnung geputzt und die Untermiete auf seinem Konto.
  • Jung So-min als Yoon Ji-ho, 30 Jahre alt. Sie ist eine Drehbuchassistentin, was unter dem Strich bedeutet: Sie schreibt den größten Teil des Drehbuchs und die Hauptautorin setzt dann ihren eigenen Namen darunter. Yoon Ji-ho ist eine gute Autorin, doch da sie nur Assistentin ist, ist sie in der Branche unbekannt.
    Sie, Yoon Ji-ho, hat geholfen das Haus, in dem sie und ihre Eltern wohnen, abzubezahlen und plötzlich wird ihr ihr Bruder und sogar dessen Frau (er hatte geheiratet, ohne dass man es ihr erzählte, während sie gerade an einem Drehbuch in Seoul arbeitete) vorgezogen und sie soll mit ihnen ein Zimmer teilen.
    Yoon Ji-ho erkennt, dass sie von ihrer Familie nur ausgenutzt wird und verlässt das elterliche Haus um nach Seoul zu ziehen. Eine bezahlbare Wohnung zu finden erweist sich zunächst sehr schwer, bis ihr eine Freundin ein Zimmer bei einer Kollegin des Freundes ihres Mannes zur Untermiete vermittelt. Sie sieht ihre Vermieterin zunächst nicht, da beide unterschiedliche Arbeits- und Schlafenszeiten haben, sie kennt nur ihren Namen: Nam Se-hee und deren Katze, die sie mitversorgen muss.

Eines Tages begegnen sich Yoon Ji-ho und Nam Se-hee tatsächlich in der Wohnung und sind doch sehr überrascht über das Geschlecht des/der jeweils anderen. Zunächst steht alles auf Krise, doch dann kommt überraschend Nam Se-hees Mutter zu Besuch. Sie droht ihm, wenn er nicht heirate, würde sie bei ihm einziehen (weil ihr Mann, Nam Se-hees Vater, sie dann rauswerfen würde).
Nam Se-hee muss eine Lösung finden, gleichzeitig möchte er seine Mieterin behalten, weil sie Geld einbringt und sehr zuverlässig ist. Die Lösung: Heirat! „Ich lieb dich nicht, du liebst mich nicht“, also ist es kein Risiko. Eine reine Geschäftsbeziehung zu beiderseitigem Nutzen.

Bewertungen:

Gesamt-
Note
Nom.PreiseIMDbAsian WikiMy Drama ListViki
86,0308,2908,69,6

“Because this ist my first life” kommt als leichtfüßige Komödie daher, die zunächst recht anspruchslos wirkt. Macht man sich jedoch die Hintergründe klar (wie hier und hier geschildert), merkt man, dass es eine gute Gesellschaftskritik ist, mit viel Humor zubereitet und flott erzählt. Auch ist es eine hervorragende Auseinandersetzung mit den Themen Liebe und Ehe. Mich hat die Serie sehr zum Nachdenken gebracht und sogar etwas bei mir verändert.

Trailer:

Da das Drama schon etwas älter ist, sind Trailer etwas schwierig zu bekommen…

Because This is My First Life Teaser #1 | Watch with subs 12 hours after Korea!
BECAUSE THIS IS MY FIRST LIFE (2017) – TRAILER

Die wichtigsten Darsteller:

Woo Su-ji und Ma Sang-goo

Woo Su-ji und Ma Sang-goo
  • Esom als Woo Su-ji, 30 Jahre alt. Sie ist eine Schulfreundin von Ji-ho, und stellvertretende Leiterin in einer Firma, die unter anderem Finanzdienstleistungen vermittelt. Sie hat hart für diesen Job kämpfen müssen. Nun ist sie allein unter Machos und ständigen sexuellen Übergriffen ausgesetzt. Sie sagt nichts, um ihren Job nicht zu verlieren. Sie bekommt es sehr häufig zu spüren, dass Frauen nicht dieselben Rechte haben wie Männer und dass für Frauen und Männer im Job andere Regeln gelten. Sie leidet darunter, ist aber in einem gut bezahlten Job gefangen. Eine Ehe oder dauerhafte Beziehung ist nichts für sie, weil sie Angst hat, dann ihre Rechte, die wenigen, die sie noch hat, aufgeben zu müssen. Stattdessen hat sie One-Night-Stands – und einer davon war Ma Sang-goo.
  • Park Byung-eun als Ma Sang-goo, 38 Jahre alt. Er ist der CEO der Softwarefirma, in welcher Se-hee arbeitet und eng mit diesem befreundet – soweit das möglich ist. Der One-Night-Stand mit Woo Su-ji wr für ihn zunächst auch nur eine einmalige Sache und nichts weiter, doch dann trifft er Woo Su-ji wieder, erinnert sich an die Nacht mit ihr und verliebt sich im Laufe ihrer Auseinandersetzungen (denn sie will nichts von ihm) in sie.

Yang Ho-rang und Sim Won-seok

Yang Ho-rang und Sim Won-seok
  • Kim Ga-eun als Yang Ho-rang, 30 Jahre alt. Sie ist eine Schulfreundin von Ji-ho und ist die “Chef Kellnerin” (hier auch in der Funktion eines Concierge) in einem Restaurant. Sie ist seit 7 Jahren mit Sim Won-seok zusammen und träumt vom Glück in der Ehe, sie träumt davon, Hausfrau und Mutter zu werden. Eine Ehe ist für sie der Gipfel des Liebesglücks. Doch Sim Won-seok versteht das nicht.
  • Kim Min-seok als Sim Won-seok, 28 Jahre alt. Auch er ist Softwareentwickler und arbeitet in einem Start-Up, jedoch ohne Erfolg, weil sich die von ihm entwickelten Apps nicht verkaufen lassen und er keine finanzielle Unterstützung findet. Er liebt Ho-rang über alles, verdient jedoch kein Geld und könnte bei einer Hochzeit seine Pflichten als Ehemann nicht erfüllen. Deshalb redet er nie von Ehe und versteht auch keine einzige von Ho-rangs Andeutungen, was zu großen Konflikten führt.

Nam Se-hees Familie

  • Kim Eung-soo als Nam Hee-bong, 63 Jahre alt. Se-hees Vater und ehemaliger Schulleiter. Er möchte, dass Se-hee heiratet.
  • Moon Hee-kyung als Jo Myung-ji, 56 Jahre alt. Se-hees Mutter, die Vollzeit Hausfrau ist und zu Hause die Hosen anhat.

Yoon Ji-hos Familie

  • Kim Byeong-ok als Yoon Jong-soo, 60 Jahre alt. Ji-hos Vater. Er ist ein Patriarch und extrem autoritär.
  • Kim Sun-young als Kim Hyun-ja, 58 Jahre alt. Ji-hos Mutter. Sie ist ehr unterwürfig (was bei so einem Mann auch nicht anders het) und Hausfrau. Sie möchte aber auch, dass ihre Tochter alles besser macht alos sie.
  • Noh Jong-hyun als Yoon Ji-suk, 26 Jahre alt. Ji-hos jüngerer verheirateter Bruder.
  • Jeon Hye-won als Lee Eun-sol, 22 Jahre alt. Ji-suks schwangere Frau.
  • Kim Min-kyu als Yeon Bok-nam: Ein extrem gutaussehender junger Mann, der sich für Ji-ho interessiert und mit ihr zusammen im Café YOLO arbeitet.
  • Yoon Bo-mi als Yoon Bo-mi: Sie ist eine Kollegin (Datenanalystin) von So-hee und die einzige Frau unter lauter Männern in der Firma.
  • Hwang Seok-jeong als Schriftstellerin Hwang: Sie benutzt Ji-hos Ideen als Assistentin um selbst als Drehbuchautorin erfolgreich zu sein.
  • Lee Chung-ah als Go Jung-min: Se-hees Ex-Freundin, eine erfolgreiche Geschäftsfrau.

Musik:

Es findet sich auf YouTube nur ein einziges offizielles “richtiges” Musikvideo und ein zweites, ebenfalls offizielles, das so gemacht ist, als wäre es nicht offiziell:

[이번 생은 처음이라 OST Part 8] 벤 (Ben) – 갈 수가 없어 (Can’t go) MV
[이번 생은 처음이라 OST Part 7] 류지현 (Ryu Ji Hyun) – Tomorrow MV
[FULL ALBUM] Because This Is My First Life (이번 생은 처음이라) OST Part.1-8 + Various Artists

Die 1988er

1987 wurde das Militärregime durch Proteste in die Knie gezwungen. Da General (und Diktator) Chun Doo-hwan sowieso geplant hatte 1988 abzutreten, gab er vielen Forderungen der Demonstranten nach. Im Dezember 1987 gab es dann zum ersten Mal “demokratische” Präsidentschaftswahlen und 1988 wurde dann der erste Präsident des demokratischen Koreas, Roh Tae-woo, vereidigt. Da er jedoch ein Kumpel des vorigen Diktators war, blieb das alte Regime erstmal an der Macht, doch Demokratie und Menschenrechte waren ab 1988 eingeführt. Zudem waren 1988 die olympischen Sommerspiele in Seoul und Korea konnte die Welt bei sich begrüßen. Zahlreiche Boykotte gegen die Militärdiktatur durch andere Länder fielen und Korea wurde eine allgemein anerkannte Demokratie.

Menschen, die 1988 geboren wurden, erlebten also nie die Militärdiktatur. Sie wuchsen in einer Demokratie auf und bekamen den sozialen Aufschwung Koreas mit. Seit 1988 war es endlich möglich Gewerkschaften zu gründen und für Arbeitnehmerrechte zu kämpfen. Menschenrechte, bzw. Grundrechte hatten außerdem zum ersten Mal eine Bedeutung und konnten nun weiter verwirklicht und ausgebaut werden.

Doch die Verbrechen der Vergangenheit, zur Zeit der japanischen Herrschaft und in der Militärdiktatur, wurden lange nicht aufgearbeitet, da erst 2003 mit Roh Moo-hyun der erste Präsident gewählt wurde, der nicht zum Kreis des früheren Diktators gehörte. Doch das Dauerte nur kurz, 2008 bis 2017 waren die alten Eliten wieder an der Macht, 2013 bis 2017 sogar die Tochter des einstigen Diktators. Zwar als demokratisch gewählte Präsidenten, doch nicht mit demokratischen Gehirnen.1

2017 bis 2022 hatte Korea wieder einen Präsidenten, dem die Menschen in Korea einigermaßen wichtig waren, doch seit 2022 regiert mit Yoon Suk-yeol wieder das alte rechtskonservative Denken des alten Regimes. Man kann wohl sagen, dass es seit dem Aufbruch, 1988, nur 10 Jahre lang Präsidenten gab, die nichts mit dem alten System, die nichts mit der Diktatur zu tun hatten und die einen echten Gesellschaftlichen Fortschritt anstrebten. Deshalb ist die Entwicklung der Menschen- und Bürgerrechte in Korea immer noch zäher als nötig. Es gibt Hoffnung und doch gleichzeitig Stillstand.

Die Bedeutung von 1988 ist dennoch ungebrochen. Trotz des alten, nur schwer wegzubekommenden Regimes, gibt es Gerichte, Staatsanwälte, Polizei, usw. Der Rechtsstaat funktioniert und Menschenrechte und die Gleichberechtigung von Frauen und Männern machen Fortschritte, wenn auch nicht so, wie erhofft.

Wahrscheinlich ist deshalb die 1988er-Generation die am meisten enttäuschte Generation. Zunächst dachte man “Alles wird besser”, doch inzwischen scheint die Entwicklung zum Stillstand gekommen zu sein. Gesellschaftliche Kasten haben sich verhärtet und die Löhne haben sich nicht mit den Preisen entwickelt. Sogar in Strong Girl Nam-soon fragt die Hauptdarstellerin: “Wie kann es sein, dass man, wenn man den ganzen Tag arbeitet, trotzdem von dem Gehalt nicht leben kann?” Und die Antwort: “Das ist der koreanische Kapitalismus!”

Mehr über die Zeit, in der die 1988er aufwuchsen, erfährst du auch hier: 1987 – 2003: Historische Ereignisse in Reborn Rich und weiter oben in den Anmerkungen.

Anmerkungen:
1 siehe dazu auch: FU-Berlin: https://www.geschkult.fu-berlin.de/e/kultur-gesellschaft-koreas/artikel_geschverg/03_streit-geschichte/index.html

Tipps zum Weiterschauen:

Wir wohnen doch nur zusammen und wollen keine Beziehung! Ähnlich, wie den Darstellern in “Because this is my first life” geht es auch unseren Protagonisten in …

Romance Is A Bonus Book

Kang Dan-i ist alleinerziehend, geschieden, pleite, obdach- und arbeitslos. Sie versucht einen Job zu finden, doch will niemand eine Mutter mit einer ehemaligen Karriere und hervorragendem Studium einstellen. Schließlich bekommt Kang Dan-i einen Job in einem Verlag, indem sie über ihre Herkunft lügt und ihr Studium und ihre Arbeitserfahrung verschweigt. Cha Eun-Ho, der Kang Dan-i liebt, doch für sie nur wie der kleine Bruder ist, ist der Chefredakteur dieses Verlags. Und dann ist da auch noch Song Hae-rin, die in Cha Eun-Ho verliebt ist und Ji Seo-joon, der Dan-i daten möchte. Romance is a Bonus Book ist eine wunderschöne leichtfüßige Liebes-Komödie.

Beauty Inside

… ist einerseits eine leichtfüßige Liebeskomödie, andererseits treffen wir wieder auf Lee Min-ki (dem Hauptdarsteller in “Because this is my first life”). Auch hier spielt er wieder die männliche Hauptrolle.

Stell dir vor, du würdest dich einmal im Monat in einen völlig anderen Menschen verwandeln, einen alten Mann oder ein junges Mädchen, je nach Laune des Schicksals. Das bringt ziemlich viele Probleme in dein Leben und ein Liebesleben ist da gar nicht möglich – oder doch?

Auch in …

Happiness (Serie)

… heiraten zwei Personen, um so günstig an eine Wohnung zu kommen. Die Ehe ist eigentlich ein Fake, doch als sie gemeinsam gegen Zombies kämpfen müssen, ändert sich das.

Yoon Sae-bom ist eine Polizistin der Spezialeinheit für Terrorismusbekämpfung. Von ihrem Gehalt wird sie sich nie eine eigene Wohnung leisten können. Doch gibt es das Angebot, als verdienstvolle Polizistin günstig eine Wohnung in einem der neu gebauten sehr schicken Hochhäuser-Wohnanlagen der Stadt zu bekommen. Sie bekommt die Wohnung – doch gleichzeitig wird Korea von einer neuen Pandemie heimgesucht. Menschen werden zu Zombies – auch in der Wohnanlage von Yoon Sae-bom. Doch aus ihrer Wohnung lässt sie sich nicht vertreiben, schon garnicht von Zombies.

In Love To Hate You

müssen zwei Menschen, die sich hassen, so tun, als wären sie ein Paar. Das ist wirklich lustig und kurzweilig – und am Ende sind sie natürlich ein Paar.

“Für eine Rechtsanwältin, die nicht gegen Männer verlieren will, und einen Schauspieler, der den Frauen misstraut, spielt Liebe keine Rolle – bis sie miteinander ausgehen müssen” (Netflix).

Auch …

Something In The Rain

… ist eine Liebeskomödie, mit sehr viel Kritik an der Situation der Frauen in Korea. Die Serie kommt allerdings nicht ganz so leichtfüßig daher, wie “Because this is my first life”, doch sind die Schauspieler erste Sahne.

In Something In The Rain geht es um zwei Menschen, die sich lieben. Doch genau das ist das Problem: Sie, Jin-a ist 35 und er, Jun-hui, ist in den späten 20ern (sein genaues Alter wird nicht genannt). Mit dieser Liebe brechen sie ein Tabu — und nicht nur eins.
Something In The Rain thematisiert zahlreiche Tabus und die Lage von Frauen in Südkorea.

Wer sich in die Hauptdarstellerin Jung So-min verliebt hat, der sollte unbedingt …

Alchemy Of Souls

anschauen. Spätestens dann wollt ihr sie immer wieder sehen.

Die Alchemy Of Souls – die Alchemie der Seelen – ist eine dunkle Magie, die es ermöglicht, die Seelen von Menschen zu tauschen.
Jang Uk, ein junger Magier mit blockierten Kräften und Naksu, eine Attentäterin, die ihre Kräfte verloren hat, tun sich zusammen, um ihre Kräfte wieder zu erlangen. Dabei geraten sie in den Kampf um die Alchemie der Seelen und erfahren, wer sie wirklich sind.

Esom, die die beste Single-Freundin der Hauptdarstellerin spielt, kann man in …

Taxi Driver (Serie)

… in einer Hauptrolle bewundern. Sie ist das Salz in der Taxi-Driver-Suppe, finde ich.

Wenn das Gesetz einen Gewalttäter nicht bestraft oder bestrafen kann, so können Angehörige Rache nehmen an dem Täter. dazu nehmen sie Kontakt mit dem Luxustaxi (so der eigentliche Titel der Serie) auf. Das Taxiunternehmen erledigt dann den Rest. Doch eine Staatsanwältin ist dem Unternehmen auf den Fersen.